Yuan Xiao — Lantern Festival

Chinese New Year, also known as the Spring Festival, is a period of celebration and anticipation of the new year. Unlike American holidays, which last just one day, it is a period of around 23 days. The Lantern Festival – aka Yuanxiao – is celebrated on the fifteenth day of the first month of the lunar calendar and marks the end of the Spring Festival. It is traditionally a more lively celebration, complete with foods and rituals that wish good fortune into the new year. For more information on this celebration, feel free to read the reference article.On Friday, March 2nd, CCGKC enjoyed our second Chinese New Year event. Fun was had by many as they kicked off the evening by putting their brains to the test, attempting to solve riddles in both Chinese and English. There were 13 in English and 13 in Chinese. More traditional new year snacks were available (see previous article) and some adventurous folks rolled up dumpling balls for the soup. One traditional treat, called tangyuan, involves a glutinous outer dumpling shell filled with a sweet black sesame filling. We discovered how tricky these are to make, as the dumpling texture can’t be too dry and the filling can’t be too warm.

Dinner was a delightful sight for deserted stomachs. There was a spread of Asian salad, Taro dumplings, Hakka style savory dumpling soup, pork mushroom rice, fried rice cakes, and fried Azuki rice cakes, prepared by Mrs. You and family. The food was delicious and enjoyed by all.

Post-dinner activities required precision and fine motor skills. Attendees had the opportunity to put their chopstick skills to the test by putting as many peanut halves into a cup in one minute. The most achieved was 36! They also had the chance to do a beanbag toss. Prize backpacks with talismans  were awarded to winners.

The evening concluded with a raffle, which has emerged the possibility of scandal* at Chinese Club events. It appears that one of our board members has rigged the raffles with magic, as she has won a raffle at every event over the past year. Or maybe she just really is that lucky, which will bode well for her in the coming year. Either way, awesome  member shirts were raffled, food was enjoyed, company was appreciated, and the new year is here!

*editor’s note: there is no scandal, said board member is really just that lucky 😉 Become a member today to lessen her chances of winning next time and up yours!

天寒難鎖新春意, 炉暖宜烹白玉丸
喜慶的日子總是過的飛快, 元宵節熱熱鬧闹又到了• 堪城華人協會於3月2日與親朋好友一同慶祝過年尾聲的元宵節又稱小過年, 下午5時中外朋友聚在Grace Fellowship  (10920 N Oak Traffic  way, Kansas City,  MO  64155 ) 共度輕鬆愉快的元宵節夜晚·
當天除了搭配铁观音和天霧茶的美味零食, 甜品及水果• 重頭戲的揉湯圓, 包元宵和猜燈謎更是眾人所期待的· 在婆婆媽媽大姐小妹的努力下, 熱氣騰騰的客家鹹湯圓、油飯、清蒸油葱稞、芋稞巧和酥炸紅豆年糕上桌了·
大快朵颐之後, 年轻朋友開始用筷子夾半粒花生比赛. 第一局30秒夾35半粒勝, 第二局30秒夾47半粒勝出·
猜燈謎由新會員Hannah 答對共13道英文燈謎獲得元宵大獎·
最後全员集合丟沙包, 十全十美大白鯊背包張大嘴咬著想啥有啥、 考试全過、 千吃不胖、有求必應、偶遇男神等幸運符• 只要沙包投進大白鯊嘴裡,背包和幸運符就可以帶回家·经過激烈的競賽後,十位最佳投手在歡呼和掌聲中诞生•
愉悦又熱鬧的夜晚近尾聲, 大家幫著清潔善後•並期待下一次的相聚·

This slideshow requires JavaScript.

Welcoming the Year of the Dog

The Chinese Club of Greater Kansas City welcomed in the Year of the Dog with a home-style dumpling dinner and an assortment of fun activities.

When one walked in the door, it was hard to miss an orange hanging from the ceiling by a string. The gold color of oranges signifies riches in the new year, so it is customary to hang an orange for good fortune in the new year. We also enjoyed some oranges with our meal. It is noteworthy that there was a decorative orange on the table with the stem still attached, many thanks to our president Catherine, who managed to find one at the grocery store against all odds.

            The evening started out by learning from the best authorities on how to assemble dumplings. We were shown how to take a dumpling wrapper and place just the right amount of prepared pork and vegetable filling inside, wet the edges with water, and seal it shut in an elegant fashion so as to avoid the dumpling coming unsealed while being steamed.

            We then ate a delicious meal. Traditional dishes were prepared by Hunan Garden, a restaurant located in Gladstone, MO. Some dishes included shrimp, chicken, beef, Chinese mushrooms, and baby bokchoy. There was also a delightful spread of desserts and hot beverages available.

            Everyone had a chance to participate in a few activities. We discussed some popular New Year’s traditions in different households. We played a round of Guess What That Object Is And It’s Yours, where a bamboo stick was passed around and everyone guessed what it was used for. Turns out it was a tea leaf separator! So some lucky winners got to take it home. We also had the opportunity to make our own good fortune signs to hang up at home to welcome in the new year. Some folks got very creative with Sharpies. For the less Chinese-literate folks, there were outlines available to color in. Fun was had by all.

This slideshow requires JavaScript.

2015 Chinese New Year Celebration 新年晚會 Recap

大堪城中華協會在二月二十一日於 Community Covenant Church (Lenexa, KS) 舉辦新年晚會。共有一百多位嘉賓共襄盛舉,慶祝羊年的來到。臺灣經濟文化辦事處楊巨中處長親臨晚會現場,一同欣賞精彩的舞獅,歌曲,舞蹈表演,及品嚐豐盛道地的佳餚。贊助商熱心提供的四十多個精美的抽獎禮品,協會準備的一百個紅包,讓堪城的華人及友人一同體驗了熱鬧的中國新年。


[slickr-flickr tag=”CNY2015″ items=”60″ type=”gallery” size=”large”]

More pictures will be posted in the coming weeks. Stay tune!